三菱 スタリオン のみんなの質問

解決済み
回答数:
2
2
閲覧数:
38
0

三菱スタリオンは英語の「スター(星)」と「アリオン(ギリシャ神話ヘラクレスの愛馬の名)」を組み合わせた造語らしいのですが、

スペルミスを疑われたり「日本人はLとRの区別がつかない」などと罵られたりしたのですか?
注.車名は「STARION」、種牡馬の英訳は「STALLION」です。

質問の画像
「みんなの質問」はYahoo!知恵袋の「自動車」カテゴリとデータを共有しています。

ベストアンサーに選ばれた回答

えぇと。
それがヘーラクレースの愛馬であるかどうかば別として、神話に登場するア(-)リーオーンであれば、綴りはἈρίων(Arion)ですね。

ですから、Starの末尾二文字と、Arionの語頭二文字を重ね合わせれば、Starionということにはなります。

ただ、それでご質問にあるような議論があったのか、については不勉強のためにわかりません。

質問者からのお礼コメント

2020.3.11 19:12

トヨタアリオンがずっと後だっただけまだマシか(笑)

その他の回答 (1件)

  • 質問の意味がわからない

    スタリオンの輸出名はスターライオン

    スタリオンは日本だけ

「みんなの質問」はYahoo!知恵袋の
「自動車」カテゴリとデータを共有しています。

あわせて知りたい

三菱 スタリオン 新型・現行モデル

査定を依頼する

メーカー
モデル
年式
走行距離

※ 掲載しているすべての情報について保証をいたしかねます。新車価格は発売時の価格のため、掲載価格と実際の価格が異なる場合があります。詳細は、メーカーまたは取扱販売店にてお問い合わせください。

ログイン

中古車探しをもっと便利に

  • 中古車お気に入り管理
  • おすすめ中古車の表示

三菱 スタリオンのみんなの質問ランキング

あなたにおすすめのサービス

メーカー
モデル
年式
走行距離