フェラーリ ラ フェラーリ のみんなの質問

解決済み
回答数:
2
2
閲覧数:
121
0

フェラーリのスーパーカー、ラ・フェラーリ(La Ferrari)はイタリア語の定冠詞+フェラーリになりますが、

このフェラーリは創業者のエンツォ・フェラーリのことなのでしょうか、それともメーカーとしてのフェラーリのことなのでしょうか?

「みんなの質問」はYahoo!知恵袋の「自動車」カテゴリとデータを共有しています。

ベストアンサーに選ばれた回答

どちらの意味もあると思いますけれど、創業者のエンツォの名前を付けた
Ferrari Enzoの後継車として開発されたことを考えればEnzoの意味合いは確実にあります。

表記が違います。ちょっと注意が必要です。
La Ferrari Enzo Ferrari (La Ferrari Enzo)フェラーリ・エンツォフェラーリ
La Ferrari → メーカー名のフェラーリ

La Ferrari LaFerrari フェラーリ・ラ フェラーリ(便宜的に「ラ フェラーリ」と表記しているんでしょう)
車の名前はLaFerrari(LaとFerrariの間をあけない。一つの単語として表記)

つまり、
『フェラーリのスーパーカー、ラ・フェラーリ(La Ferrari)はイタリア語の定冠詞+フェラーリになりますが』
と書いていますけれど間違いです。

その他の回答 (1件)

  • 創業者氏だと定冠詞は男性だからilになるので違うでしょう。

    イタリア語版のサイトを見ると、個々のモデルではなくてフェッラーリの車を総称してla Ferrariと書いているようなので、車=la macchinaが女性名詞であることから冠詞がlaになったものと推測できます。
    ちなみにランボルギーニのサイトも見てみましたが、こちらもla Lamborghiniと女性形の冠詞を使っているので間違いないと思います。
    くどいですがMaseratiのイタリア語版サイトでも、la tua Maseratiという女性形表現が出てきたので同様です。

「みんなの質問」はYahoo!知恵袋の
「自動車」カテゴリとデータを共有しています。

あわせて知りたい

フェラーリ ラ フェラーリ 新型・現行モデル

査定を依頼する

メーカー
モデル
年式
走行距離

※ 掲載しているすべての情報について保証をいたしかねます。新車価格は発売時の価格のため、掲載価格と実際の価格が異なる場合があります。詳細は、メーカーまたは取扱販売店にてお問い合わせください。

ログイン

中古車探しをもっと便利に

  • 中古車お気に入り管理
  • おすすめ中古車の表示

フェラーリ ラ フェラーリのみんなの質問ランキング

あなたにおすすめのサービス

メーカー
モデル
年式
走行距離