トヨタ クラウンロイヤル ハイブリッド のみんなの質問

回答受付終了
回答数:
16
16
閲覧数:
589
0

日本車はカタカナ(外国語)ばかりですが日本車なので日本語に変えませんか。
例 クラウン=王冠、鯨、成金etc...
直訳だけだと面白くないので、あだ名やイメージでも大丈夫です。

なるべく漢字、ひらがながいいですが、和製英語のカタカナでもいいです。

「みんなの質問」はYahoo!知恵袋の「自動車」カテゴリとデータを共有しています。

回答一覧 (16件)

  • いすゞにはアスカと言うクルマがあってムシャブルイというグレードもありましたがあまり評判もぱっとしなかったためそういうのはやめたみたいです。
    117クーペというのは日本語かな。二輪だと陸王という素晴らしいネームがありましたが・・。

  • ダサい、それだとね
    サクラとかあるし

  • アクセラ=加速
    インプレッサ=感銘
    レガシィ=遺産
    フォレスター=森

  • フェアレディZ=貴婦人ん
    アルファベットの最後がZなので50音の最後がんなので。
    シビック=庶民
    センチュリー=最高指導者

  • 日本語表記の車と言えば、スバル360くらいかな
    幻の車と言う意味では、「童夢-零」と言った漢字の車は
    一応存在します

    後は、光岡のオロチとか・・・

  • 同じトヨタ車に王冠を意味する「カムリ(冠)」という車も既にあるんですよね笑

    初めは国内向けでかっこいい外国語の車名を付けたのかもしれませんが、マツダは外国に倣って「3」とか「2」とか数字の車名を付けるようになりましたね。

    日本語の車名をつけると会話で車名なのかその言葉のそもそもの意味なのか混乱してしまうかもしれないので避けているのではないでしょうか。
    あるいは、国内での需要としても外国語の車名の方がかっこいいとする層はあると思います。「VOXY 煌」「VERFIRE」なんて需要のわかったネーミングだなと思いますよ笑

    トヨタの看板を背負っている「PRIUS」は、今では使われていないラテン語が由来ですし、グローバル展開をするならそういった方向性もありかもしれません。

    でも実際トヨタの水素燃料電池自動車はあえて「ミライ」と日本語にしていますし、今後そういった車種が増えるかもしれません。

1 2
「みんなの質問」はYahoo!知恵袋の
「自動車」カテゴリとデータを共有しています。
トヨタ クラウンロイヤル ハイブリッド 新型・現行モデル

査定を依頼する

メーカー
モデル
年式
走行距離

※ 掲載しているすべての情報について保証をいたしかねます。新車価格は発売時の価格のため、掲載価格と実際の価格が異なる場合があります。詳細は、メーカーまたは取扱販売店にてお問い合わせください。

ログイン

中古車探しをもっと便利に

  • 中古車お気に入り管理
  • おすすめ中古車の表示

トヨタ クラウンロイヤル ハイブリッドのみんなの質問ランキング

あなたにおすすめのサービス

メーカー
モデル
年式
走行距離