ポルシェ のみんなの質問

解決済み
回答数:
4
4
閲覧数:
103
0

今日の朝のニュースで車の事故の報道がありました。

大したことじゃないのですが、事故車が「ポルシェ」だったようで、アナウンサーがしっかり「ポルシェがぶつかって、、、」と言っていました。
日本車だったら「自動車」とか「軽自動車」って言って社名?車名?までは言わないのになんで外車だというのですか?

大した質問じゃなくてすみません。

「みんなの質問」はYahoo!知恵袋の「自動車」カテゴリとデータを共有しています。

ベストアンサーに選ばれた回答

車屋です。
仙台の幼稚園のやつですか?

あとはフェラーリなんかでもイチイチ固有名詞で報道しますね。
なんか「ざまぁ。」みたいな嫌な含みがありそうでちょっと好きになれないやり方です。

質問者からのお礼コメント

2022.6.16 12:48

ありがとうございました。
ポルシェだろうが、軽自動車だろうが、事故車は事故車。事故車にランク付けしてるようにも聞こえたので気になりました。
私も好きになれないやり方でした。

その他の回答 (3件)

  • それだけ大きなブランド力のあるメーカーであるということです。

    ポルシェ
    フェラーリ
    は社名で報道されます。

    レクサスと言えども
    高級車という表現でしょうね。

    ベンツも、今やベンツとは言わないでしょうね。

    廉価版がない車種ですね。

  • 多くの民放はスポンサーとの関係もあると思います。 事故などマイナスイメージの報道で会社名報道すると関連スポンサーが怖い。
    なので公共放送では高級外車とかの表現だったはず。

  • ニュースではどの様な状況だったのかのイメージを視聴者に伝える為に言葉を選んでいます。

    「ポルシェが〜」と言えばクルマに詳しくない人でも大抵の人は「高級スポーツカー」である事が伝わります。

    これをもし「日産車が〜」と言ったところでメーカーが伝わるだけで、どの様な車種で起きた事故なのかは伝わりません。トラックなのか、軽自動車なのかすら分かりません。

    また、フェラーリの事故の時も同様に「フェラーリが〜」という表現をする事がありますが、フェラーリ同様のスーパーカーメーカーのマクラーレンの場合は「マクラーレンが〜」という表現はしません。「マクラーレン〜」と言ったところでクルマ好きな人以外への知名度は低く、どの様な車種であるかが伝わらない為です。

    また、ポルシェでもマカンやカイエンなどは「ポルシェが〜」とは伝えずに「高級外車のSUVが〜」というような表現になります。「ポルシェ」と伝えてしまうとSUVでは無く、スポーツタイプの車種を誤って連想させてしまう為です。

「みんなの質問」はYahoo!知恵袋の
「自動車」カテゴリとデータを共有しています。

査定を依頼する

メーカー
モデル
年式
走行距離

ログイン

中古車探しをもっと便利に

  • 中古車お気に入り管理
  • おすすめ中古車の表示

ポルシェのみんなの質問ランキング

あなたにおすすめのサービス

メーカー
モデル
年式
走行距離