メルセデスAMG のみんなの質問

解決済み
回答数:
5
5
閲覧数:
177
0

メルセデスベンツについてお聞きします。よくアーマーげーと聞きますが、
なんですか。AMGをそう読んでるのでしょうか。

「みんなの質問」はYahoo!知恵袋の「自動車」カテゴリとデータを共有しています。

ベストアンサーに選ばれた回答

ドイツ読みです。音楽のコードと一緒です。

質問者からのお礼コメント

2015.7.26 21:44

回答ありがとうございます。

その他の回答 (4件)

  • 今から20年以上前は、誰もが「アーマーゲー」と呼んでいたのです。

    BMWも昔は「ベーンベ」と呼んでいました。
    それが普通だったし、カッコ良かったのです。
    いかにもアメ車ではない、ドイツ車という雰囲気があったのです。

    徳大寺さんは、メルセデスを「メルツェデス」、
    ジャガーを「ジャグァー」と拘って呼んでいました。

    AMGがギャランから出たときは、「エーエムジー」と呼んだのですが、
    メルセデスチューンは、「アーマーゲー」だったのです。
    もちろん、誰も間違った呼び名だとは知りませんでした。

    この起源は、マンガにあるといわれています。

    日本ではしばしば「アーマーゲー」と誤読されるが、メーカーでは英語読みを指定しており、もしドイツ語読みするとしても「アーエムゲー」である。日本で誤読されるようになった諸説のひとつが、漫画の「シャコタン☆ブギ」の中で、ブリスターワイドボディを装備したAMG560SEC6.0-4Vが登場し、この漫画の登場人物が「AMG(アーマーゲー)」のセリフを語ったものが広まったとするもの。

    https://ja.wikipedia.org/wiki/AMG#.E6.97.A5.E6.9C.AC.E3.81.AB.E3.81.8A.E3.81.91.E3.82.8B.E7.8F.BE.E8.A1.8C.E8.BB.8A.E7.A8.AE

    AMGも、正しくは「エイエムジー」です。
    「エーエムジー」ではありません。
    レガシィも「レガシー」ではありません。
    どうでもいいかもしれませんが。

    昔活躍したテニス選手に「エドバーグ」という選手がいました。
    日本語表記だと「エドゥヴェリ」となったりしたのですが、
    現地でもそのような発音はしないため、
    英語読みで統一してくれと本人が申し出たそうです。

    日本語では、カタカナ読みすることで、
    却って意味が分からなくなっている単語がたくさんあります。

    私も、初めてのアメリカ旅行で、「チップ」と言って
    恥をかいた思い出があります。(○tip、×chip)

    今でも年配の人はアーマーゲーと呼ぶ人がいます。
    訂正などしないで、是非付き合ってください。
    昔の懐かしい思い出が蘇っているのですから。

    回答の画像
  • AMG(アーマーゲー)とドイツ読みすると雑誌で掲載して一時期はやりましたが、実際はアーエムゲーだそうです。

  • AMGをドイツ語読みしたつもりで言ってます。でも本当はアーエムゲーが正しいドイツ語読みです。アーマーゲーは誰かが勝手に言い出した間違った言葉です。

  • 昔はドイツ語読みでアーマーゲーと言ってました。90年代くらいまでですね。AMGは知ってるんでしょ?

「みんなの質問」はYahoo!知恵袋の
「自動車」カテゴリとデータを共有しています。

査定を依頼する

メーカー
モデル
年式
走行距離

ログイン

中古車探しをもっと便利に

  • 中古車お気に入り管理
  • おすすめ中古車の表示

メルセデスAMGのみんなの質問ランキング

あなたにおすすめのサービス

メーカー
モデル
年式
走行距離